Danilo Kiš, Wczesne smutki
- Kurier
- 11,79 zł
- paczkomat
- 12,70 zł
- poczta
- 12 zł
- odbiór osobisty (Warszawa)
- 0 zł
- pliki
- 0 zł
Tytuł książki pochodzi od otwierającego ją zbioru opowiadań, a zawiera ona poza tym: sztukę telewizyjną „Noc i mgła”, esej „Wycieczka do Paryża”, szkic biograficzny zatytułowany „Podstępne oddziaływanie biografii” oraz bibliografię. W zamyśle tłumaczki, Danuty Cirlić-Straszyńskiej, książka stanowi niezbędne uzupełnienie całego cyklu wydanych u nas dotychczas utworów jugosłowiańskiego i środkowoeuropejskiego pisarza, którego Milan Kundera nazwał największym prozaikiem swego pokolenia, a Josif Brodski „poetą frazy”.
www.kis.org.yu
PODSTĘPNE ODDZIAŁYWANIE BIOGRAFII
Podstrona ta prezentuje materiał z witryny poświęconej życiu i twórczości Autora, przygotowany przez Predraga Janičicia, Aleksandra Lazicia oraz Mirjanę Miočinović, którym serdecznie dziękujemy za zgodę na jego wykorzystanie; tekst w przekładzie Danuty Cirlić-Straszyńskiej.
-
W Bajánsenye pod słoweńską granicą pan Géza ma pensjonat w starym wodnym młynie. Dwadzieścia parę kilometrów stąd mieszkał podczas wojny Danilo Kiš. Jego ojciec przemierzał te strony w swoich szalonych wędrówkach i pił w karczmach „podrabiany tokaj z Lendavy”, która teraz jest miastem po słoweńskiej stronie. I tędy jeździł na rowerze stryj Otton. Lewą nogę miał sztywną, więc zwisała nieruchomo, a drugą przypinał paskiem do pedału i podróżował w kurzu gliniastych dróg do Zalaegerszeg, doglądając swoich skomplikowanych interesów. I jeśli ojciec był z Schulza, to stryj z Becketta – tak to widzę, gdy czytam „Wczesne smutki” albo „Ogród, popiół” w czarno-zielonej okładce, na której jest fotografia ptaszka z brązowej gliny. Dwa lata temu kupiłem w tamtych stronach glinianego anioła w takim samym odcieniu. To okolica garncarzy. Być może jest to znak, że powinienem powrócić, odszukać Hrabiowski Las i resztę topograficznych tropów rozsianych w tekście, ponieważ opowieść powinna trwać. Widzę na mapie błękitną żyłkę rzeki. Nazywa się Kerka. W nadbrzeżnych zaroślach kilkuletni chłopiec żyjący w pamięci albo wyobraźni dorosłego Danilo Kiša pełznie na czworakach, przeżuwa liście dzikiego szczawiu i raptem dostrzega w niebie Jego postać.
I nawet jeśli nic już tam nie ma z tamtych czasów, to pozostała rzeka i nadbrzeżne zarośla, i obłoki na niebie.
-
(...) polski czytelnik ma szansę zaznajomić się ze szkicownikiem mistrza, pełnym bezpretensjonalnego liryzmu — w najlepszych znaczeniach obu tych słów.
-
Niektórzy mówią, że twórczość Danilo Kiša przypomina twórczość Borgesa i Schulza — przeciwko zawierusze wojny wielki pisarz wystawia działa osobistej mitologii.
-
„Wczesne smutki” to lektura absolutnie obowiązkowa, szczególnie dla tych, którzy lubią być od czasu do czasu porwani na wielką wysokość.
Wydanie I
- Seria wydawnicza: Poza serią
- Tłumaczenie: Danuta Cirlić-Straszyńska
- Rodzaj okładki: Okładka miękka, foliowana
- Wymiary: 125 mm × 195 mm
- Liczba stron: 190
- ISBN: 838739179-4
- Cena okładkowa: 27,00 zł
- Data publikacji: 31 grudnia 2003